<<
>>

2.2. Научный стиль речи

Язык науки используется в деловой коммуникации лиц, занимающихся научной деятельностью, вырабатывающих объективные знания о предметах и явлениях, идеях и законах действительности, вскрывающие их закономерности.

Ученые проводят разнообразные теоретические и эмпирические исследования и эксперименты, а затем описывают их в научных трактатах, статьях, тезисах, диссертационных исследованиях, научных трудах, а также докладывают о полученных результатах на конференциях и симпозиумах, на семинарах и лекциях.

Сфера научного взаимодействия ученых требует максимально точного, логичного, однозначного выражения мыслей, а основной формой мышления в науке является понятие.

Самыми общими специфическими чертами научного стиля являются отвлеченная обобщенность, логичность изложения информации в виде суждений и умозаключений, веских аргументаций.

Зачастую этому стилю свойственна абстрактная лексика, например: значение, внимание, существуют, имеются, состоит, используются, употребляются и пр. Для обобщенности служат и такие языковые единицы, как: нередко, зачастую, как правило, довольно, часто, в большинстве случаев, наиболее часты, большей частью, крайне и т.п. Вместо «Я» чаще используется «Мы», например: нам представляется, мы считаем, мы наблюдаем, по нашему мнению, как показывает наш опыт, по нашим наблюдениям, мы придерживаемся точки зрения и пр.

Используются безличные предложения, например: необходимо отметить, следует остановиться на рассмотрении, представляется возможным, можно сделать вывод, как свидетельствует практика, следует сказать и т.п., а также сложноподчиненные, например: придаточные условные предложения с союзом «если..., то…» и придаточные времени с союзом «в то время как».

Логичность информации проявляется на уровне композиционных частей, связного текста, в последовательном переходе от одной мысли к другой, а также в связи между единицами текста. Для связок используются такие, например, речевые конструкции: как уже говорилось, как было отмечено, очевидно, вследствие этого, вначале, прежде всего, затем, во-первых, во-вторых, однако, между тем, в то время как, тем не менее, поэтому, сообразно с...., следовательно, к тому же, обратимся к..., рассмотрим, необходимо остановиться на..., итак, таким образом, в заключение скажем, все сказанное позволяет сделать вывод, как видим, подводя итог, следует сказать.

<< | >>
Источник: Мартышенко Н.С.. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЭТИКЕТ И ПРОТОКОЛ [Текст] : учебное пособие. – Владивосток : Изд-во ВГУЭС, 2013. – 244 с.. 2013

Еще по теме 2.2. Научный стиль речи:

  1. 2.3. Публицистический стиль речи
  2. 2.1. Официально-деловой стиль речи
  3. Научная статья - законченное авторское произведение небольшого объема, представляющее результаты оригинального научного исследования (первичная научная статья) или посвящённое рассмотрению ранее опубликованных научных работ, связанных обще
  4. 9.4. Стиль переговоров
  5. Стиль невмешательства
  6. 5.2.4. Манера общения и стиль
  7. Язык и стиль конституций
  8. 2.4. Стиль деятельности руководителя в экстремальных условиях
  9. Язык и стиль
  10. Семинар 8. Роль научных традиций и научных революций в развитии науки
  11. 2.1. Традиционная правовая культура и стиль юридической науки
  12. Архитектура и искусство: готический стиль
  13. Цитаты и стиль
  14. Авторитарный стиль
  15. Демократический стиль
  16. § 6. Язык и стиль изложения нормативно-правового акта
  17. Сбор научной информации по теме исследования, подготовка библиографии, изучение научной литературы и нормативного материала
  18. § 16. Понятие научной теории. Проблема и гипотеза как формы научного поиска