<<
>>

Договор коммерческого маклерства отличается от договора коммерческого агентирования следующим.

Во-первых, деятельность коммерческого маклера предполагает разовый характер действий в интересах принципала, тогда как деятельность коммерческого агента предполагает постоянный характер таких действий.

Во-вторых, задача коммерческого маклера – скрывать от принципала третье лицо до определённого времени (усиливать асимметрию информации), тогда как задача коммерческого агента – распространить информацию о принципале и его товаре и раскрыть принципалу информацию о третьих лицах (снижать асимметрию информации). В-третьих, эти договоры предполагают совершенно разный механизм выработки договорных условий. Коммерческий маклер предлагает наиболее оптимальные условия договора принципалу и третьему лицу, тогда как коммерческий агент вырабатывает договорные условия в интересах принципала. В-четвёртых, возможна ситуация, когда коммерческий агент будет уполномочен заключить договор от имени принципала.

Вместе с тем, эти два договора имеют и сходные черты. Во-первых, в основе обоих договоров лежит схема «принципал – агент – третье лицо».

Во-вторых, оба договора возмездные и консенсуальные. В-третьих, в обоих договорах действия агента могут быть редуцированы до фактических. В-четвёртых, возможна ситуация, когда оба договора будут предполагать наличие поручения от принципала.

Сравнение с предметом договора транспортной экспедиции.

В основе договора транспортной экспедиции лежит та же схема «принципал – агент – третье лицо», что и в договоре коммерческого агентирования. Эти договоры представляют собой самостоятельное регулирование отдельных, строго определённых участков торгового оборота338. Для обслуживания экспедитором этого участка торгового оборота, ему вовсе не обязательно иметь полномочие, но без поручения этого сделать не представляется возможным.

Justicia.Referencia: BOE-A-1885-6627 - (Analisis juridico).

El texto inicial es el publicado por el Boletin Oficial del Estado en la coleccion Textos Legales, n 15, edicion 21ª, noviembre 1996, y no el que se publico en la Gazeta de Madrid del 16 de octubre al 24 de noviembre de 1885.

337 Art. 106. 3. A recoger del cedente y entregar al tomador las letras o efectos endosables que se hubieren negociado con su intervencion. 4. A recoger del tomador y entregar al cedente el importe de las letras o valores endosables negociados. // Real decreto de 22 de agosto de 1885 por el que se publica el Codigo de Comercio. Ministerio de Gracia y Justicia.Referencia: BOE-A-1885-6627 - (Analisis juridico). El texto inicial es el publicado por el Boletin Oficial del Estado en la coleccion Textos Legales, n 15, edicion 21ª, noviembre 1996, y no el que se publico en la Gazeta de Madrid del 16 de octubre al 24 de noviembre de 1885.

338 Это не было учтено при составлении проекта Гражданского уложения, в котором договор транспортной экспедиции не выделялся (см.: Гражданское уложение. Книга пятая. Обязательства. Том третий. С объяснениями. С. 156 – 157.). Шершеневич Г.Ф. полагал, что договор транспортной экспедиции – это вид договора комиссии. (см.: Шершеневич Г.Ф Курс торгового права. Товар. Торговые сделки. Т. 2.С.-Пб..1908. С.177). Такое мнение закреплено сегодня и на уровне законоположений ряда стран, например, Франции (см.: Section 2: Des commissionnaires pour les transports. // Code de commerce. Version consolidee au 20 octobre 2013.

88

Законоположения разных стран по-разному закрепляют предмет договора транспортной экспедиции. Например, «Договор экспедиции – это договор поручения, по которому экспедитор принимает на себя обязательство заключить от своего имени и за счёт доверителя договор перевозки и выполнить сопутствующие ему действия»339 (1737 ГК Ит.). В России формулировка предмета этого договора объемлет следующие действия: организовать перевозку груза по определённому маршруту, или определённым видом транспорта, заключить договоры перевозки, отправить и получить груз, причём эти действия могут быть выполнены как от имени торговца, так и от имени экспедитора340. В ФРГ экспедитор обязан позаботиться об отправке груза341 (ст. 453 ГТУ). Термин «позаботиться» включает в себя следующие организационные действия. Во-первых, выбор транспортного средства и маршрута, во-вторых, выбор исполнителей перевозки, хранения и экспедирования груза, заключение с ними договоров и дача им необходимых инструкций и информации. В-третьих, имущественное страхование грузоотправителя342. Экспедитор может выполнить эти действия от своего имени или от имени клиента-грузоотправителя товара. В последнем случае он должен быть уполномочен на такие действия, но в любом случае он должен заботиться об интересе клиента-грузоотправителя и следовать его поручениям.

<< | >>
Источник: ПЕТРАШ ИГОРЬ ПЕТРОВИЧ.. КОММЕРЧЕСКОЕ АГЕНТИРОВАНИЕ В ТОРГОВОМ ПРАВЕ: СРАВНИТЕЛЬНО-ПРАВОВОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ. Диссертация на соискание учёной степени кандидата юридических наук. 2015. 2015

Еще по теме Договор коммерческого маклерства отличается от договора коммерческого агентирования следующим.:

  1. Агентский договор отличается от договора коммерческого агентирования следующим.
  2. Договор поручения отличается от договора коммерческого агентирования следующим
  3. Договор комиссии отличается от договора коммерческого агентирования следующим.
  4. Договор транспортной экспедиции343 отличается от договора коммерческого агентирования следующим.
  5. § 4. Права и обязанности из договора коммерческого агентирования и их взаимная обусловленность связанными с договором коммерческого агентирования обязательствами
  6. Сравнение с предметом договора коммерческого маклерства.
  7. § 5. Защита имущественного интереса коммерческого агента при прекращении договора коммерческого агентирования
  8. § 2. Субъекты договора коммерческого агентирования
  9. Сфера применения договора коммерческого агентирования.
  10. Функции договора коммерческого агентирования.
  11. Рассмотрим оставшиеся характеристики, которые делают договор коммерческого агентирования уникальным.
  12. § 1. Предмет договора коммерческого агентирования и его сравнение со смежными юридическими конструкциями
  13. Глава 2. Договор коммерческого агентирования и связанные с ним обязательства
  14. Релевантность права или обязанности предмету договора коммерческого агентирования будет устанавливаться с помощью тестов.