<<

ВЫВОДЫ

1. Действия лиц, причастных к групповому несчастному случаю, который произошел ориентировочно в 15 ч 10 мин 00.00.13 в результате пожара в КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго», регламентируются требованиями следующих документов:

- Закона Украины «Об охране труда» [1], а именно правилами и нормами статей 6, 13 и 14;

- Технічної експлуатації електричних станцій і мереж [2], пунктов 5.3.1.5, 5.3.1.6, 5.3.2.1, 5.3.2.3, 5.5.1, 5.5.7…5.5.11, 5.12.3, 5.12.7, 5.12.13, 5.13.5, 5.13.6, 5.16.1.1, 8.2.1, 8.2.3, 8.2.6, 8.2.17, 8.9.1.4 и 8.9.1.15;

- Правил безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж [3], пунктов 4.2.1, 4.2.2, 5.1.1, 7.1.2, 7.1.3 и 7.1.5;

- Инструкции по обслуживанию пылеприготовления бл.

300 МВт [4], пунктов 7.16 и 9.10;

- Должностной инструкции № 43-1ИД начальнику котлотурбинного цеха № 1 [5], пунктов 2.2.4...2.2.7, 2.2.22, 2.2.24, 2.2.27, 2.2.28, 2.2.42, 2.2.43, 2.2.45 и 2.2.63;

- Должностной инструкции № 43-11ИД начальнику смены цеха электростанции котлотурбинного цеха № 1 [6], пунктов 2.2.1, 2.2.2, 2.2.5, 2.2.9, 2.2.14, 2.2.17, 2.2.18, 2.2.20, 2.2.23, 2.2.27 и 2.10;

- Должностной инструкции № 43-13ИД старшему машинисту энергоблоков котлотурбинного цеха № 1 [7], пунктов 1.11, 2.2.1, 2.2.3, 2.2.5, 2.2.6, 2.2.8, 2.2.9, 2.2.11…2.2.13, 2.2.15, 2.2.20, 2.6, 2.7 и 2.10;

- Должностной инструкции № 43-15ИД машинисту энергоблока (по котлу) котлотурбинного цеха № 1 [8], пунктов 1.3, 1.5, 1.11, 1.15, 1.16, 1.26, 2.1, 2.2.1…2.2.8, 2.2.10, 2.2.11, 2.2.13, 2.2.16, 2.2.17, 2.2.22, 2.2.23, 2.2.26, 2.5…2.7, 5.25.2, 5.25.3 и 5.25.5;

- Должностной инструкции № 43-16ИД машинисту-обходчику по котельному оборудованию VI гр.

котлотурбинного цеха № 1 [9], пунктов 1.3, 1.5, 1.11…1.13, 1.15, 1.16, 1.18, 2.1, 2.2.4, 2.2.6…2.2.10, 2.2.13, 2.2.14, 2.2.18, 2.2.21, 2.6, 2.10, 2.14, 3.1, 3.2, 3.4, 3.7, 3.9, 5.20.1, 5.20.2 и 5.20.4.

2. Групповой несчастный случай с работниками Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» произошел ориентировочно в 15 ч 10 мин 00.00.13 в КТЦ-1 по следующим причинам:

- возникновение примерно в 14 ч 45 мин 29.03.13 пожара в КТЦ-1 вследствие разгерметизации трубопровода возврата из наружного конуса сепаратора путем несанкционированного открытия его ремонтного люка в процессе функционирования шаровой барабанной мельницы пылесистемы 2А, как следствие, попадания около 5 м3 в окружающую атмосферу с 21-процентным содержанием кислорода нагретой до 85 °С и сухой угольной пыли, ее вспушивания, очень быстрого дальнейшего разогрева до температуры 87,8 °С при соприкосновении с участками оголенных от теплоизоляции труб трубопроводов острого пара и «горячего» промперегрева и в ходе начавшихся при контакте с воздухом окислительных реакций и самовозгорания, уноса пыли за счет депрессии естественной и искусственной тяги и попадания ее на крышу машинного зала, возгорания от горящей угольной пыли кровельных материалов и конструктивных элементов крыши, их падения в помещение машзала с последующим загоранием от них внутренних горючих материалов;

- низкая производственная дисциплина работников КТЦ-1;

- отсутствие должного контроля за безопасным ведением работ в КТЦ-1.

3. В исследуемой ситуации:

- действия начальника КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» Хххххххх Х.Х. не соответствовали требованиям статьи 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов 5.3.1.5, 5.3.1.6, 5.3.2.1, 5.3.2.3, 5.5.1, 5.5.9...5.5.11, 8.2.17, 8.9.1.4 и 8.9.1.15 Технічної експлуатації електричних станцій і мереж [2], пунктов 4.2.1, 4.2.2, 5.1.1 и 7.1.2 Правил безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж [3], пунктов 2.2.4...2.2.7, 2.2.22, 2.2.24, 2.2.27, 2.2.28, 2.2.42, 2.2.45 и 2.2.63 Должностной инструкции № 43-1ИД начальнику котлотурбинного цеха № 1 [5] в части того, что допустил наличие в цехе трубопроводов острого пара и «горячего» промперегрева с теплонеизолированными участками, не обеспечил должный уровень производственной дисциплины цехового персонала, изучение машинистами энергоблока по котлу обязанностей подчиненных им машинистов-обходчиков по котельному оборудованию, своевременное ознакомление рабочих и ИТР с приказами и распоряжениями по КТЦ-1, не контролировал соблюдение процедуры временного перевода работников с одной должности на другую;

- действия начальника смены КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» Хххххххх Х.Х.

не соответствовали требованиям статьи 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов 5.3.1.5, 5.3.1.6, 5.3.2.1, 5.3.2.3, 5.5.1, 5.5.8...5.5.11 Технічної експлуатації електричних станцій і мереж [2], пункта 5.1.1 Правил безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж [3], пунктов 2.2.1, 2.2.2, 2.2.5, 2.2.9, 2.2.14, 2.2.17, 2.2.18, 2.2.20, 2.2.23, 2.2.27 и 2.10 Должностной инструкции № 43-11ИД начальнику смены цеха электростанции котлотурбинного цеха № 1 [6] в части того, что не организовал безопасную эксплуатацию в течение смены оборудования цеха со всеми вспомогательными системами, приборами и механизмами;

- действия старшего машиниста энергоблоков КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» Хххххххх Х.Х. не соответствовали требованиям статьи 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов 5.3.1.5, 5.3.1.6, 5.3.2.1, 5.3.2.3, 5.5.1, 5.5.8...5.5.11 Технічної експлуатації електричних станцій і мереж [2], пункта 5.1.1 Правил безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж [3], пунктов 2.2.1, 2.2.3, 2.2.5, 2.2.6, 2.2.8, 2.2.9, 2.2.11…2.2.13, 2.2.15, 2.2.20, 2.6, 2.7 и 2.10 Должностной инструкции № 43-13ИД старшему машинисту энергоблоков котлотурбинного цеха № 1 [7] в части того, что не обеспечил надлежащую организацию работ подчиненного персонала вахты по обслуживанию двух систем пылеприготовления с шаровыми барабанными мельницами и общим промежуточным бункером пыли котла ТПП-312А;

- действия машиниста энергоблока (по котлу) КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» Хххххххх Х.Х. не соответствовали требованиям статьи 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов 5.3.1.5, 5.3.1.6, 5.3.2.1, 5.3.2.3, 5.5.1, 5.5.8...5.5.11 Технічної експлуатації електричних станцій і мереж [2], пункта 5.1.1 Правил безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж [3], пунктов 2.1, 2.2.3, 2.2.6…2.2.8, 2.2.10, 2.2.11, 2.2.13, 2.2.16, 2.2.17, 2.2.22, 2.2.23, 2.2.26, 2.5 и 2.6 Должностной инструкции № 43-15ИД машинисту энергоблока (по котлу) котлотурбинного цеха № 1 [8] в части того, что не обеспечил должный контроль за правильным обслуживанием систем пылеприготовления котла ТПП-312А - допустил разгерметизацию подчиненным ему работником трубопровода возврата из наружного конуса сепаратора путем не согласованного с ним открытия ремонтного люка в процессе функционирования шаровой барабанной мельницы пылесистемы 2А;

- действия и.о.

машиниста-обходчика по котельному оборудованию КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» Хххххххх Х.Х. не соответствовали требованиям статей 6 и 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов 5.3.1.5, 5.3.1.6, 5.5.1, 5.5.7…5.5.11, 5.12.3, 5.12.7, 5.13.5, 5.13.6, 8.2.3 и 8.2.6 Технічної експлуатації електричних станцій і мереж [2], пунктов 7.1.3 и 7.1.5 Правил безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж [3], пунктов 7.16 и 9.10 Инструкции по обслуживанию пылеприготовления бл. 300 МВт [4], пунктов 2.1, 2.2.4, 2.2.5, 2.2.7, 2.2.10, 2.2.13, 2.2.22, 2.2.23, 2.7, 5.25.5 Должностной инструкции № 43-15ИД машинисту энергоблока (по котлу) котлотурбинного цеха № 1 [8], пунктов 1.3, 2.1, 2.2.6, 2.2.8, 2.2.10, 2.2.13, 2.2.18, 2.6, 2.10, 2.14, 3.1, 3.2, 3.4, 3.7, 3.9 и 5.20.4 Должностной инструкции № 43-16ИД машинисту-обходчику по котельному оборудованию VI гр. котлотурбинного цеха № 1 [9] в части того, что самовольно открыл ремонтный люк трубопровода возврата из наружного конуса сепаратора работающей шаровой барабанной мельницы пылесистемы 2А, тем самым разгерметизировал систему пылеприготовления котла ТПП-312А.

4. В рассматриваемой ситуации и.о. машиниста-обходчика по котельному оборудованию КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» Хххххххх Х.Х. располагал технической возможностью предотвратить наступление происшествия, однако ею не воспользовался.

И.о. машиниста-обходчика по котельному оборудованию КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» Хххххххх Х.Х., выполняя обязанности как машиниста котла энергоблока, так и в случае производственной необходимости машиниста-обходчика по котельному оборудованию обязан был знать, что запрещено открывать ремонтный люк трубопровода возврата из наружного конуса сепаратора шаровой барабанной мельницы при работающей системе пылеприготовления с целью недопущения разгерметизации пылегазовоздушного тракта, и выполнять это требование.

Таким образом, в данной ситуации действия и.о. машиниста-обходчика по котельному оборудованию КТЦ-1 Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго» Хххххххх Х.Х.

не соответствовали требованиям статей 6 и 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов 5.3.1.5, 5.3.1.6, 5.5.1, 5.5.7…5.5.11, 5.12.3, 5.12.7, 5.13.5, 5.13.6, 8.2.3 и 8.2.6 Технічної експлуатації електричних станцій і мереж [2], пунктов 7.1.3 и 7.1.5 Правил безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж [3], пунктов 7.16 и 9.10 Инструкции по обслуживанию пылеприготовления бл. 300 МВт [4], пунктов 2.1, 2.2.4, 2.2.5, 2.2.7, 2.2.10, 2.2.13, 2.2.22, 2.2.23, 2.7, 5.25.5 Должностной инструкции № 43-15ИД машинисту энергоблока (по котлу) котлотурбинного цеха № 1 [8], пунктов 1.3, 2.1, 2.2.6, 2.2.8, 2.2.10, 2.2.13, 2.2.18, 2.6, 2.10, 2.14, 3.1, 3.2, 3.4, 3.7, 3.9 и 5.20.4 Должностной инструкции № 43-16ИД машинисту-обходчику по котельному оборудованию VI гр. котлотурбинного цеха № 1 [9] в части того, что самовольно открыл ремонтный люк трубопровода возврата из наружного конуса сепаратора работающей шаровой барабанной мельницы пылесистемы 2А, тем самым разгерметизировал систему пылеприготовления котла ТПП-312А, и с технической точки зрения находились в прямой причинно-следственной связи с пожаром и групповым несчастным случаем.

Эксперт Х. Хххххххх

Приложение:

1. Материалы досудебного расследования, внесенного 00.00.13 под № 00000000000000000 в Единый реестр досудебных расследований, по факту группового несчастного случая, происшедшего 00.00.13 на Углегорской ТЭС ПАО «Центрэнерго».

2. ГКД 34.20.507-2003. Технічна експлуатація електричних станцій і мереж. Правила.

3. НПАОП 40.1-1.02-01. Правила безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж.

4. Инструкция по обслуживанию пылеприготовления бл. 300 МВт.

5. Должностная инструкция заместителю главного инженера по эксплуатации и экологии Углегорской ТЭС.

6. Должностная инструкция № 30Д-Э2 начальнику смены станции.

7. Должностная инструкция старшему инспектору по эксплуатации электростанций и предприятий сетей.

8. Посадова інструкція № 01-5-11 провідному інженеру з охорони праці відділу охорони праці.

9. Посадова інструкція інженера з пожежної безпеки.

10. Положение о котлотурбинном цехе № 1.

11. Должностная инструкция № 43-1ИД начальнику котлотурбинного цеха № 1.

12. Должностная инструкция № 43-11ИД начальнику смены цеха электростанции котлотурбинного цеха № 1.

13. Должностная инструкция № 43-13ИД старшему машинисту энергоблоков котлотурбинного цеха № 1.

14. Должностная инструкция № 43-15ИД машинисту энергоблока (по котлу) котлотурбинного цеха № 1.

15. Должностная инструкция № 43-16ИД машинисту-обходчику по котельному оборудованию VI гр. котлотурбинного цеха № 1.

Эксперт Х. Хххххххх

МІНІСТЕРСТВО ЮСТИЦІЇ УКРАЇНИ ХХХХХХХХХ

НАУКОВО-ДОСЛІДНИЙ ІНСТИТУТ

СУДОВИХ ЕКСПЕРТИЗ

МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ УКРАИНЫ

ХХХХХХХХ

НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ СУДЕБНЫХ ЭКСПЕРТИЗ

00000, м. Ххххххх, вул. Хххххххх, 00

Тел. (000) 000-00-00

00000, г. Хххххх, ул. Ххххххххх, 00

Тел. (000) 000-00-00

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЭКСПЕРТА

№ 0000

по материалам уголовного дела № 00000000, возбужденного

в отношении механика известково-обжигательного цеха

ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. по признакам состава

преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 272 УК Украины Составлено 00 ххххх 2012 года

ВВЕДЕНИЕ

00 ххххх 2012 года в Хххххххх научно-исследовательский институт судебных экспертиз Министерства юстиции Украины из прокуратуры Ххххххххх района города Хххххххх Хххххххх области при письме № 00000 и постановлении от 00.00.12 помощника прокурора Ххххххххх района г. Хххххххх Х.Х. Хххххх для проведения судебной инженерно-технической экспертизы безопасности жизнедеятельности поступили материалы уголовного дела № 00000000, возбужденного в отношении механика известково-обжигательного цеха ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. по признакам состава преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 272 УК Украины, в 2-х томах (см. также приложение).

На разрешение эксперту поставлены следующие вопросы:

«1. Чи відносяться роботи на вказаному у порушеннях обладнанні до робіт підвищеної небезпеки?

2. Хто і які відступи від вимог нормативно-правових актів з охорони праці допустив у даній виробничій ситуації?

3. У чому конкретно виразилася загроза загибелі людей або настання інших тяжких наслідків на виробництві?

4. Хто з осіб, причетних до події, мав технічну можливість запобігти створенню загрози загибелі людей або настання інших тяжких наслідків, що для цього вони повинні були здійснити і які їх дії (бездіяльність) з технічної точки зору сприяли виникненню цих небезпечних умов праці?

Производство экспертизы поручено ………………...

Об уголовной ответственности по статьям 384 и 385 УК Украины эксперт предупрежден: _______________ Х. Ххххххххх.

Нормативные акты и литература

1. Закон Украины «Об охране труда».

2. НПАОП 0.00-8.24-05. Перечень работ с повышенной опасностью.

3. НПАОП 27.0-1.01-08. Правила охраны труда в металлургической промышленности.

4. СТП 232-94-2009. Управление охраной труда на комбинате: Утвержден генеральным директором ОАО «МК «Азовсталь» Д.А. Лившицем 16.03.09.

5. ДИ 232-35-10-2011. Должностная инструкция механику известково-обжигательного цеха (ИОЦ): Утверждена и.о. заместителя директора – начальником УПП ПАО «МК «Азовсталь» А.И. Лученко 05.08.11.

6. Методика експертного дослідження причинних зв’язків: РК 10.5.01 на сайті Мінюста України/ Соколовський З.М. - 1970.

7. Судова гірничотехнічна експертиза: Організаційні та методичні основи/ Бордюгов Л.Г., Дружинін Г.М., Дузь Л.Є., Кир'янов Ю.А., Кривченко Ю.О., Крупка А.А., Моїсєєв О.М./ Донецький НДІ судових експертиз. – Донецьк: Донеччина, 2005. – 429 с.

8. Крупка А.А., Дузь Л.Є., Кривченко Ю.О. Судова гірничотехнічна експертиза: Усталені форми призначення та проведення/ Донецький НДІ судових експертиз. – Донецьк: СПД ФО «Воробйов Д.М.», 2010. – 80 с.

Обстоятельства происшествия

В ходе плановой проверки соблюдения требований нормативно-правовых актов по охране труда в известково-обжигательном цехе (ИОЦ) ПАО «Металлургический комбинат (МК) «Азовсталь», проведенной 00 хххххххх 2012 года главным государственным инспектором по охране труда Мариупольской государственной инспекции промышленной безопасности на производствах повышенной опасности (ГИПБППО) Хххххххх Х.Х., было, в частности, виявлено, что не огражден став ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 (см. акт № 03/2-06/162 от 20.12.11 и предписание № 03/2-06/163 от 21.12.11, а также позицию 8 – секция ограждения - на чертеже 1231.01.003.00.00.00.ТХ.СБ).

(Обстоятельства происшествия изложены в соответствии с материалами уголовного дела № 00000000, возбужденного в отношении механика известково-обжигательного цеха ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. по признакам состава преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 272 УК Украины) Исходные данные

1. ПАО «МК «Азовсталь» является предприятием с полным металлургическим циклом по производству кокса, агломерата, чугуна, стали и проката.

2. Из объяснительной заместителя начальника цеха по оборудованию ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Хххххххх Х.Х. от 20.12.11: «…Вопрос: Кто должен был проверить исправность оборудования конвейера холодильника № 1? Ответ: Перед началом работ оборудование осматривает лицо, которое работает на нем (обжигальщик извести), после чего докладывает о состоянии оборудования непосредственному руководителю. Это может быть как мастер, так и старший мастер производства. После этого мастер или старший мастер должен предпринять меры для обеспечения безопасного функционирования оборудования. Вопрос: Кто, по Вашему мнению, должен был обеспечить безопасную эксплуатацию конвейера холодильника № 1? Ответ: По должностной инструкции – мастер по ремонту оборудования механослужбы ИОЦ Василенко В.В.…»

2. Из протокола допроса свидетеля начальника ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Хххххххх Х.Х. от 20.03.12: «…По поводу нарушений на конвейере охладителя извести вращающейся печи № 9 могу пояснить следующее: ограждение было снято при проведении работ по замене уплотнения на указанном конвейере. …Вопрос: Почему Вами были допущены вышеуказанные нарушения? Ответ: После выполнения работ в конце смены назад не установили ограждения. …Указанные мероприятия должен был организовать Василенко В.В. Вопрос: Имели ли Вы возможность своевременно, до выявления проверкой, устранить нарушения, указанные в актах? Ответ: Имели возможность при выполнении обхода данных участков и выявлении отступлений, после чего мною даются устные указания или издается распоряжение по цеху с назначением ответственных…»

3. Из протокола допроса свидетеля мастера производства ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Хххххххх Х.Х. от 20.03.12: «…Вопрос: Кто запустил конвейер после ремонта? Ответ: После окончания ремонта был произведен пробный запуск Марьяновым Р.А. по моему указанию, для чего слесарь удалился из зоны работы оборудования. …Поскольку это было 06.55 – конец смены, слесаря не успели установить защитные ограждения непосредственно на конвейере. В связи с этим на сменно-встречном собрании при начальнике цеха Мацышине Н.В., мастере механослужбы Василенко В.В. и других лицах было сообщено о том, что на охладителе извести не успели установить съемные ограждения и что их необходимо установить на место. Также мною была сделана соответствующая запись в журнале сменно-встречных собраний. Вопрос: Разрешено ли работать на оборудовании, на котором отсутствует проектное ограждение? Ответ: Запрещено. Вопрос: Кому было поручено произвести установку ограждения? Ответ: Василенко Владимиру Владимировичу. Об этом ему сообщили я, Мацышин Н.В. и Ланевский П.Г.…»

(Исходные данные изложены по материалам уголовного дела № 00000000, возбужденного в отношении механика известково-обжигательного цеха ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. по признакам состава преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 272 УК Украины)

При определении других исходных данных использовались законодательные и нормативные акты, техническая документация, научная, техническая и справочная литература, а также указанные выше материалы.

ИССЛЕДОВАНИЕ

Экспертное исследование происшествия проводится по материалам уголовного дела № 00000000, возбужденного в отношении механика известково-обжигательного цеха ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. по признакам состава преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 272 УК Украины, методом ситуационного анализа с использованием инженерно-логического анализа и оперативно-информационной модели рассматриваемой чрезвычайной ситуации [6...8].

Сравнительный анализ фактических обстоятельств происшествия, которое произошло при проверке 00.00.12 Мариупольской ГИПБППО соблюдения техники безопасности в ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь», и требований нормативно-правовых актов по охране труда показал, что в данной производственной ситуации действия лиц, причастных к событию, регламентируются правилами и нормами:

- статьи 6 Закона Украины «Об охране труда» [1], в которой указано, что «условия труда на рабочем месте, безопасность технологических процессов, машин, механизмов, оборудования и других средств производства, состояние средств коллективной и индивидуальной защиты, используемых работником, а также санитарно-бытовые условия должны отвечать требованиям законодательства. Работник вправе отказаться от порученной работы, если создалась производственная ситуация, опасная для его жизни или здоровья либо для окружающих его людей или для производственной либо окружающей среды. Он обязан немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю или работодателю. Факт наличия такой ситуации при необходимости подтверждается специалистами по охране труда предприятия с участием представителя профсоюза, членом которого он является, или уполномоченного работниками лица по вопросам охраны труда (если профессиональный союз на предприятии не создавался), а также страхового эксперта по охране труда…»;

- статьи 13 Закона Украины «Об охране труда» [1], в которой указано, что «работодатель обязан создать на рабочем месте в каждом структурном подразделении условия работы соответственно нормативно-правовым актам, а также обеспечить соблюдение требований законодательства относительно прав работников в области охраны труда. С этой целью работодатель обеспечивает функционирование системы управления охраной труда, а именно: создает соответствующие службы и назначает должностных лиц, которые обеспечивают решение конкретных вопросов охраны труда, утверждает инструкции по их обязанностям, правам и ответственности за выполнение возложенных на них функций, а также контролирует их соблюдение; разрабатывает с участием сторон коллективный договор и реализует комплексные меры по достижению установленных нормативов и повышению существующего уровня охраны труда; обеспечивает выполнение необходимых профилактических мероприятий в соответствии с изменяющимися условиями; внедряет прогрессивные технологии, достижения науки и техники, средства механизации и автоматизации производства, учитывает требования эргономики, положительный опыт по охране труда и т. п.; обеспечивает надлежащее содержание зданий и сооружений, производственного оснащения и оборудования, мониторинг за их техническим состоянием; обеспечивает устранение причин, которые приводят к несчастным случаям, профессиональным заболеваниям, обеспечивает осуществление профилактических мероприятий, предлагаемых комиссиями по итогам расследования этих причин; организовывает проведение аудита охраны труда, лабораторных исследований условий работы, оценки технического состояния производственного оснащения и оборудования, аттестации рабочих мест на соответствие нормативно-правовым актам по охране труда в порядке и сроки, которые определяются законодательством, и по их итогам принимает меры к устранению опасных и вредных для здоровья производственных факторов; разрабатывает и утверждает положения, инструкции, другие акты по охране труда, которые действуют в рамках предприятия (далее – акты предприятия), и устанавливает правила выполнения работ и поведения работников на территории предприятия, в производственных помещениях, на строительных площадках, рабочих местах в соответствии с нормативно-правовыми актами по охране труда, обеспечивает бесплатно работников нормативно-правовыми актами и актами предприятия по охране труда; осуществляет контроль за соблюдением работниками технологических процессов, правил обращения с машинами, механизмами, оборудованием и другими средствами производства, использованием средств коллективной и индивидуальной защиты, выполнением работ соответственно требованиям охраны труда; организовывает пропаганду безопасных методов работы и сотрудничество с работниками в области охраны труда; принимает срочные меры для помощи пострадавшим, привлекает при необходимости профессиональные аварийно-спасательные формирования в случае возникновения на предприятии аварий и несчастных случаев. Работодатель несет непосредственную ответственность за нарушение указанных требований»;

- статьи 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], в которой указано, что «работник обязан: заботиться о личной безопасности и здоровье, а также о безопасности и здоровье окружающих людей в процессе выполнения любых работ или во время пребывания на территории предприятия; знать и выполнять требования нормативно-правовых актов по охране труда, правила обращения с машинами, механизмами, оборудованием и другими средствами производства, пользоваться средствами коллективной и индивидуальной защиты… Работник несет непосредственную ответственность за нарушение указанных требований»;

- статьи 27 Закона Украины «Об охране труда» [1], в которой указано, что «нормативно-правовые акты по охране труда – это правила, нормы, регламент, положения, стандарты, инструкции и другие документы, обязательные для исполнения»;

- разделов VII и VIII Правил охраны труда в металлургической промышленности [3], в которых указано, что «VII. Технологическая часть. …VII.8. Ограждения. VII.8.1. Все открытые движущиеся части оборудования, расположенные на высоте менее 2,5 м от уровня пола, доступные для случайного прикосновения, должны быть ограждены. Ограждение может быть выполнено сплошным, сетчатым (с размером ячеек не более 20х20 мм) или в виде поручней на расстоянии до движущихся или вращающихся частей оборудования не менее 1 м. Места установки этих ограждений, наличие у них калиток или отверстий, съемных участков, блокировка должны быть обязательно обозначены на чертежах разработчика оборудования. На всех калитках и проемах в ограждениях, предназначенных для доступа обслуживающего персонала к оборудованию, необходимо вывешивать предупредительные надписи безопасности. Во время работы оборудования, отдельные детали которого движутся, обслуживающему персоналу не разрешается заходить за ограждения или выполнять любые работы на этих деталях и механизмах. …VII.8.3. Зубчатые, ременные и цепные передачи, а также муфты независимо от высоты их расположения и скорости вращения должны иметь сплошное ограждение съемными кожухами, крепления которых снимаются с помощью специального инструмента. …VII.8.8. Ограждение должно быть составным элементом этого оборудования и соответствовать проекту. Работа оборудования и механизмов с неисправным ограждением или без него не разрешается. VII.8.9. Исправность ограждений необходимо проверять в каждой смене. Обнаруженные неисправности необходимо немедленно устранять. VII.8.10. Ремонт, очистка вручную и закрепление частей и ограждений во время работы оборудования не разрешается. VII.8.11. Снимать ограждения для ремонта оборудования разрешается только после полной остановки механизмов. Пуск механизмов после ремонта, осмотра и очистки разрешается только после установки ограждения на место и закрепления всех его частей. …VIII. Внутризаводской и внутрицеховой транспорт. …VIII.4. Конвейерный транспорт. …VIII.4.7. Рабочая ветвь конвейера, расположенного в наклонной галерее с углом наклона 6 град. и более, должна быть ограждена со стороны прохода. …VIII.4.16. Конвейеры должны быть оборудованы защитными ограждениями приводных, натяжных и отклоняющих барабанов, натяжных устройств и их блоков, ременных, червячных и других передач, муфт и т. д. …VIII.4.18. Грузы натяжных устройств необходимо ограждать. Во время работы конвейера вход в огражденную зону не разрешается...»;

- пункта 31 «Заместитель (помощник) начальника подразделения по оборудованию (механик, электрик, энергетик подразделения), главный инженер подразделения» приложения В «Обязанности по охране труда руководителей, специалистов и других работников комбината» стандарта предприятия Управление охраной труда на комбинате [4], в котором указано, что «31.1. Обеспечивает: безопасную эксплуатацию, своевременное проведение осмотров, технических обслуживаний и ремонтов оборудования, арматуры, трубопроводов, зданий и сооружений, закрепленных за подразделением; наличие, полноту и правильность ведения технической документации по эксплуатации и ремонту оборудования (грузоподъемных машин и механизмов, сосудов, работающих под давлением, и т. п.), зданий и сооружений; безопасность работ, проводимых подчиненным персоналом, соблюдение требований правил, норм и инструкций по охране труда, а также правильную организацию работ, применение подчиненным персоналом средств индивидуальной защиты; наличие необходимых технических средств защиты работающих при обслуживании и ремонте оборудования, контроль их правильного применения; исправное содержание, своевременный ремонт зданий и сооружений, агрегатов и оборудования, технических средств безопасности и эффективную работу вентиляционных установок и других санитарно-технических устройств… 31.2. Организует работу ремонтного персонала цеха и контролирует безопасное ее выполнение, в т. ч. работы с повышенной опасностью, проводимые в газоопасных, пожароопасных, взрывоопасных местах, в электроустановках, на высоте, в туннелях, боровах, колодцах, скрубберах, бункерах, резервуарах и т. д., с определением необходимых мер безопасности и оформлением в установленном порядке разрешающей документации на проведение этих работ. 31.3. Осуществляет выборочную проверку исправности и правильности эксплуатации оборудования, зданий и сооружений, а также их подготовленности к выполнению ремонтных работ. Принимает меры к устранению выявленных недостатков, записывает в соответствующие журналы задания на выполнение конкретних работ. О результатах проверки информирует начальника подразделения. 31.4. Выявляет причины нарушения требований правил безопасности и правил технической эксплуатации оборудования, зданий и сооружений, возникновения производственных неполадок, ведения ремонтных и строительно-монтажных работ (в т. ч. работ сторонними организациями) с нарушением правил безопасности и инструкций по охране труда. Принимает меры по недопущению их повторения. 31.5. Подготавливает планы (графики) осмотров, проверок и ремонтов оборудования, зданий и сооружений, графики чистки вентсистем, заявки на ремонт оборудования специализированными организациями, а также на приобретение материалов, запасных частей, инструмента и измерительных приборов. 31.6. При наличии в непосредственном подчинении персонала проводит инструктаж и обучение подчиненного персонала по вопросам охраны труда… 31.9. Осуществляет оперативный контроль состояния охраны труда и соблюдения подчиненным персоналом требований правил, норм и инструкций по охране труда в рамках тех функций, которые определены СУОТ…»;

- разделов 2 и 3 Должностной инструкции механику известково-обжигательного цеха (ИОЦ) [5], в которых указано, что «2. Функции. Механик цеха обязан: 2.1. Организация производства. ...2.1.2. Осуществлять руководство технологическим процессом ремонта и технического обслуживания оборудования цеха, обеспечить координацию деятельности участков цеха, обеспечить ликвидацию возникших сбоев в процессе производства в кратчайшие сроки. 2.1.3. Обеспечить безаварийную и надежную работу всех видов механического оборудования, транспортных средств и их правильную эксплуатацию, своевременный качественный ремонт и модернизацию. …2.1.5. Изучать условия работы оборудования, отдельных деталей и узлов, выявлять причины преждевременного срабатывания, проводить анализ причин и продолжительности простоев, связанных с техническим состоянием оборудования. 2.1.6. Разрабатывать и внедрять мероприятия по увеличению продолжительности использования оборудования, сокращению его простоев и повышению сменности, предотвращению аварий и производственного травматизма, снижению трудоемкости и себестоимости ремонта, улучшению его качества. …2.1.8. Принимать участие в расследовании аварий и аварийных ситуаций, разработке и принятии мер по их ликвидации и предотвращению. …2.1.9. Организовать выполнение работ на участке в соответствии с СТП 232-94, СТП 232-87, правилами пожарной безопасности в Украине. …2.2. Контроль. 2.2.1. Осуществлять технический надзор за техническим состоянием механического, грузоподъемного и транспортного оборудования цеха. 2.2.2. Контролировать качество выполненных ремонтных работ подчиненным персоналом… 2.2.3. Организовать своевременный и качественный ремонт оборудования… 2.2.4. Осуществлять контроль проведения восстановительных и профилактических ремонтов, выполняемых подрядными организациями. …2.7. Управление персоналом. 2.7.1. Обеспечить соблюдение подчиненным персоналом СТП 232-94, производственной и трудовой дисциплины, правил внутреннего трудового распорядка, производственно-технических, технологических инструкций, инструкций по охране труда. …2.7.4. Проводить производственный инструктаж и инструктаж по охране труда подчиненного персонала. …2.7.6. Осуществлять контроль организации сменно-встречных собраний, соблюдения установленного порядка приемки и сдачи смены. …2.8. Обеспечение качества ремонта и технического обслуживания оборудования. 2.8.1. Обеспечить качество ремонта и технического обслуживания оборудования в соответствии с требованиями стандартов, технических условий, условий заказов. 2.8.2. Обеспечить соблюдение действующей системы контроля качества технологии проведения ремонта и технического обслуживания оборудования. 2.8.3. Участвовать в разработке и внедрении мероприятий, направленных на улучшение качества выполнения ремонта и технического обслуживания оборудования. …2.9. Охрана труда и охрана окружающей среды. 2.9.1. Организовать работу по охране труда в соответствии с СТП 232-94 «ССБТ. Управление охраной труда на комбинате» и СТП 232-87 «Охрана окружающей природной среды. Основные положения», нормативно-правовыми актами, мероприятиями в области охраны окружающей среды. 2.9.2. Обеспечить личную безопасность, а также безопасность подчиненного персонала в процессе выполнения работы или во время нахождения на территории комбината. Лично принимать меры по устранению производственной ситуации, создающей угрозу его жизни, здоровью или жизни окружающих его людей, а также природной среде. …3. Права. Механик цеха имеет право: 3.1. Требовать от руководства обеспечения безопасных условий труда. 3.2. Прекращать работу при появлении опасности для жизни и здоровья. 3.3. Давать письменные и устные указания подчиненному персоналу и требовать точного и своевременного их выполнения. …3.5. Требовать соблюдения правил технической эксплуатации оборудования технологическим персоналом…»

Вопрос № 1

В соответствии с пунктом 51 Перечня работ с повышенной опасностью [2], к работам повышенной опасности относятся «работы по производству ферросплавов, агломерата, чугуна, стали, проката, труб, огнеупоров, кокса и химических продуктов коксования, ртути, никеля, цинка, свинца, олова, кадмия, индия, алюминия, силумина, магния, титана, кристаллического кремния, серы, серной, соляной, азотной и ортофосфорной кислот, цианистых солей и растворов, порошков, лигатур и других соединений жидкоземельных металлов, наплавочных порошков и прутков, твердых сплавов и тугоплавкого провода, полупроводников, пылеугольного топлива. Обслуживание оборудования по их производству».

Значит, работы вблизи функционирующего ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 и по его обслуживанию являются работами с повышенной опасностью.

Вопрос № 2

Сравнивая организацию, ведение работ и действия лиц, причастных к происшествию, с установленными требованиями нормативно-правовых актов по охране труда, можно сделать вывод о том, что в исследуемой производственной ситуации действия механика ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. не соответствовали требованиям статей 6 и 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов VII.8.1, VII.8.8…VII.8.11, VIII.4.7 и VIII.4.16 Правил охраны труда в металлургической промышленности [3], пунктов 31.1…31.6 и 31.9 приложения В стандарта предприятия Управление охраной труда на комбинате [4], пунктов 2.1.2, 2.1.3, 2.1.5, 2.1.6, 2.1.8, 2.1.9, 2.2.1…2.2.3, 2.7.1, 2.7.4, 2.8.1…2.8.3, 2.9.1, 2.9.2, 3.1…3.3 и 3.5 Должностной инструкции механику известково-обжигательного цеха (ИОЦ) [5] в части того, что допустил эксплуатацию ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 с неогражденным ставом.

Вопросы № 3 и 4

На основании вышеприведенных исследований, а также сравнивая действия лиц, причастных к событию, с требованиями нормативно-правовых актов по охране труда, можно сделать вывод, что в рассматриваемой производственной ситуации механик ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. располагал технической возможностью предотвратить наступление происшествия - создание условий, при которых формировалась реальная угроза травмирования работников движущимся тяговым и несущим органом ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 и его вращающимися роликами, однако ею не воспользовался.

Механик ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. должен был обеспечить безаварийную и безопасную эксплуатацию, своевременное проведение осмотров, технических обслуживаний и ремонтов механического оборудования, трубопроводов и их арматуры, закрепленных за ИОЦ, обнаруженные мелкие нарушения и неисправности обязан был устранять в кратчайшие сроки.

Таким образом, в данной производственной ситуации действия механика ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. не соответствовали требованиям статей 6 и 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов VII.8.1, VII.8.8…VII.8.11, VIII.4.7 и VIII.4.16 Правил охраны труда в металлургической промышленности [3], пунктов 31.1…31.6 и 31.9 приложения В стандарта предприятия Управление охраной труда на комбинате [4], пунктов 2.1.2, 2.1.3, 2.1.5, 2.1.6, 2.1.8, 2.1.9, 2.2.1…2.2.3, 2.7.1, 2.7.4, 2.8.1…2.8.3, 2.9.1, 2.9.2, 3.1…3.3 и 3.5 Должностной инструкции механику известково-обжигательного цеха (ИОЦ) [5] в части того, что допустил эксплуатацию ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 с неогражденным ставом, и с технической точки зрения создали угрозу гибели людей или наступления иных тяжких последствий.

ВЫВОДЫ

1. Работы вблизи функционирующего ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 и по его обслуживанию являются работами с повышенной опасностью.

2. В исследуемой производственной ситуации действия механика ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. не соответствовали требованиям статей 6 и 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов VII.8.1, VII.8.8…VII.8.11, VIII.4.7 и VIII.4.16 Правил охраны труда в металлургической промышленности [3], пунктов 31.1…31.6 и 31.9 приложения В стандарта предприятия Управление охраной труда на комбинате [4], пунктов 2.1.2, 2.1.3, 2.1.5, 2.1.6, 2.1.8, 2.1.9, 2.2.1…2.2.3, 2.7.1, 2.7.4, 2.8.1…2.8.3, 2.9.1, 2.9.2, 3.1…3.3 и 3.5 Должностной инструкции механику известково-обжигательного цеха (ИОЦ) [5] в части того, что допустил эксплуатацию ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 с неогражденным ставом.

3, 4. В рассматриваемой производственной ситуации механик ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. располагал технической возможностью предотвратить наступление происшествия - создание условий, при которых формировалась реальная угроза травмирования работников движущимся тяговым и несущим органом ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 и его вращающимися роликами, однако ею не воспользовался.

Механик ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. должен был обеспечить безаварийную и безопасную эксплуатацию, своевременное проведение осмотров, технических обслуживаний и ремонтов механического оборудования, трубопроводов и их арматуры, закрепленных за ИОЦ, обнаруженные мелкие нарушения и неисправности обязан был устранять в кратчайшие сроки.

Таким образом, в данной производственной ситуации действия механика ИОЦ ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. не соответствовали требованиям статей 6 и 14 Закона Украины «Об охране труда» [1], пунктов VII.8.1, VII.8.8…VII.8.11, VIII.4.7 и VIII.4.16 Правил охраны труда в металлургической промышленности [3], пунктов 31.1…31.6 и 31.9 приложения В стандарта предприятия Управление охраной труда на комбинате [4], пунктов 2.1.2, 2.1.3, 2.1.5, 2.1.6, 2.1.8, 2.1.9, 2.2.1…2.2.3, 2.7.1, 2.7.4, 2.8.1…2.8.3, 2.9.1, 2.9.2, 3.1…3.3 и 3.5 Должностной инструкции механику известково-обжигательного цеха (ИОЦ) [5] в части того, что допустил эксплуатацию ленточного конвейера охладителя извести вращающейся печи № 9 с неогражденным ставом, и с технической точки зрения создали угрозу гибели людей или наступления иных тяжких последствий.

Эксперт Х. Ххххххххх

Приложение: Материалы уголовного дела № 00000000, возбужденного в отношении механика известково-обжигательного цеха ПАО «МК «Азовсталь» Ххххххх Х.Х. по признакам состава преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 272 УК Украины, в 2-х томах: том 1 на 87 листах, листы 2-го тома не пронумерованы.

Эксперт

<< |
Источник: Кривченко Ю.О. та ін.. Методика судової інженерно-технічної експертизи безпеки життєдіяльності. 2013

Еще по теме ВЫВОДЫ:

  1. ПРАВДОПОДОБНЫЕ ВЫВОДЫ
  2. Лекция 3. Выводы
  3. ВЫВОДЫ В ЛОГИКЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ
  4. Редуктивные выводы
  5. Непосредственные силлогистические выводы
  6. Условия правомерности правдоподобных выводов
  7. Выводы:
  8. Непрямые (косвенные) правила выводов
  9. Выводы и следствия
  10. Опосредованные силлогистические выводы
  11. Правила дедуктивных выводов в логике высказываний
  12. Выводы специалистов
  13. Выводы по главе
  14. ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
  15. СИЛЛОГИЧЕСКИЕ ВЫВОДЫ
  16. Погрешности в правдоподобных выводах
  17. Положительные выводы
  18. Выводы и перспективы.